Bachelor of Arts in English in Language and Literature, American University of Beirut, 1996.
Master of Fine Arts in Literary Translation, University of Arkansas, Fayetteville, AR, USA, 2000.
Lecturer of Linguistics and Translation in the Faculty of Language at the Arab Open University, Kuwait. Actively involved in student advising, course equivalency, new student orientation, and new tutor induction at FLS, AOU.
Interested in areas of Linguistic Landscape, Effectiveness of Feedback and Motivation on Student Learning, Language Use and the Effects of Globalization, and Translation Challenges within Cultural Contexts. Worked on translations of literary texts in modern poetry and fiction, in addition to different texts on economics, sociology, architecture, and the arts.
The Arab Open University:
Worlds of English U214A/ U214B (previously U210A&B)
History of the English Language, Varieties, Language Development, Language Acquisition, Communicating in English, Discourse Analysis (From Conversation to Canon), The Politics of English.
Introduction to Translation EL320 / TR102
Introduction to Reading EL118
Introduction to Teaching Approaches and Methods ED256
Short Story & Essay Writing EL121
Introductory English I & II EL111 & EL112
1999 -- 2000 Navigation and Communications Institute, PAET, Kuwait.
- Basic English, Intermediate English, English for Firefighters, English for Computer Majors (designed course material, vocabulary glossary, focus on oral and comprehension skills for work conversation and correspondence).
1996– 1999 University of Arkansas; Arkansas, USA
- English Composition (college requirement for writing across the curriculum)
- Basic English (remedial English writing and grammar for native speakers)
- Arabic to non-native speakers (Foreign Languages Department)
Summer 1998 Lebanese American University Byblos, Lebanon
(SINARC: Summer Institute for Intensive Arabic and Culture)
- Intensive Course of Elementary Arabic as a Foreign Language
- 2003/ 2004 –Present, Full-time Lecturer of Linguistics and Translation, Faculty of Language Studies, Arab Open University, Kuwait.
o Branch Course Coordinator (Worlds of English- U214A/B).
- 2000 – 2003 The National Council for Culture, Arts & the Letters, Kuwait, Translator/Editor -Al Thaqafa Al Alamiya (International Culture)
- 1999 -- 2000 Navigation and Communications Institute, Public Authority for Applied Education and Training, Kuwait; Instructor of English.
- 1996 – 1999 University of Arkansas; Fayetteville, AR, USA; Teaching Assistant of English Writing, Instructor of Arabic as Foreign Language
· Autumn Equinox, translation of Jabbour Douaihy's novel, I'tidal al -Kharif, Book published by the University of Arkansas Press, 2001. (Winner of American Translators’ Prize for works translated from Arabic)
· Poems (Translations by Nay Hannawi)· Poems (Translations by Nay Hannawi)Poems (Translations by Nay Hannawi) in Gathering the Tide, An Anthology of Contemporary Arabian Gulf Poetry, Ed. by Patty Paine, Jeff Lodge, and Samia Toati, Ithaca Press.
Journals & Magazines
"Without a Farewell," "Resonance of a Memory," "Plates to Rinse, "A Tight Bond," Al Boom Magazine, translation of short stories by Mais Al Othman, 2002-2003
Translations of Eid al Khamissi's poems, from Kunnaكنا, Banipal Magazine, UK, February 2000.
Translations of three poems by Sa'diya Mufarreh, Banipal Magazine, UK, October 1999.
Translations of Fawziyya al Sindi's poem 'To the Room , to its Ever Hidden Door, ' Diwan al Rouh, Banipal Magazine, October 1999.
“Who Wants Miracles,” Exposure Magazine, AR, poem, 1999
“I Just Wanted to Tell Him Something” Alaskan Quarterly Review, USA, poem, Spring/Summer 1998